SOUTHWEST BASEBALL SERIES

Série U12 proche de la DBV – Conçue pour le développement et les répétitions
Plus de matchs. Plus de routine.

Prochains matchs

SBS Logo.png

TEAM 1

H O M E

00:00

SBS Logo.png

TEAM 2

G U E S T

Umpire: HOME + GUEST

Scorer: HOME + GUEST

SBS Logo.png

TEAM 2

H O M E

00:00

SBS Logo.png

TEAM 1

G U E S T

Umpire: HOME + GUEST

Scorer: HOME + GUEST

CLASSEMENT

  • 00  DARMSTADT WHIPPETS (tbc)
  • 00  K-TOWN BEARS (tbc)
  • 00  RP OUTLAWS (tbc)
  • 00  SAARLOUIS HORNETS
  • 00  TRIER CARDINALS (tbc)
  • 00  OPEN SLOT
  • 00  OPEN SLOT
  • 00  OPEN SLOT

Joué

À VENIR

Équipes

Cardinals_logo_smallpng.png
SBS Logo.png

TRIER CARDINALS

TRIER CARDINALS • Diedenhofener Strasse, 54294 Trier

cropped-Remove-background-Complete-Logo.webp
SBS Logo.png

K-TOWN BEARS

K-TOWN BEARS • Erbsenberg 5, 67663 Kaiserslautern

Logo_Hornets_09_2021.png
SBS Logo.png

SAARLOUIS HORNETS

SAARLOUIS HORNETS • St. Nazair Allee 12, 66740 Saarlouis

Règles

Règles

Règles

Règlement SBS U12 — Saison 1 (2026)

Southwest Baseball Series (SBS)
Plus de matchs. Plus de routine.

01  Objet et champ d'application

  1. SBS est un Série DBV proche de U12conçu pour le développement et les représentants commerciaux.
  2. Sur invitation uniquement participation. Décision finale par le Commissaire (Chris Becker).
  3. Zone géographique:  Sarre, Rhénanie-Palatinat, nord du Bade, sud de la Hesse, sud de la Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Alsace/Lorraine, Luxembourg (≈2h). Exceptions autorisées. si le client accepte.
  4. SBS traite uniquement les informations au niveau de l'équipe et ne gère pas les listes de joueurs.

02  Admissibilité (saison 2026)

  1. Joueurs éligibles:  année de naissance 2014 et plus jeune.
  2. Les joueurs de toute nationalité sont autorisés.

03  Calendrier de la saison et dates clés

Période:  avril-octobre 2026.

Début de la saison:  11 avril 2026.

Fin de la saison régulière:  30 septembre 2026.

Dernier jour:  Week-end du 1er octobre.

Backup Final Day:  2nd October weekend.

If backup fails:  Champion = Regular Season Seed #1.

04  Format de la compétition

  1.  Aucun groupedans la saison 1 (2026).
  2. Format standard:  Double Header (DH).
  3. Format rond:  chaque équipe joue contre toutes les autres équipes avec:
    DH à domicile + DH à l'extérieur par adversaire (4 matchs par adversaire).
  4. Avec 8 équipes:  28 matchs par équipe (7 adversaires × 4 matchs).

05  Règles de programmation (jours de match, créneaux horaires, reprogrammation)

  1. Emplacements standard (par défaut contraignant):  Samedi/dimanche 11 h et 13 h.
  2. Les écarts sont autorisés. uniquement si le client accepte.
  3. Tout changement d'horaire doit être communiqué au moins 14 jours à l'avance (sauf en cas d'urgence ou d'intempéries).
  4. Chaque partie doit proposer au moins 2 dates alternatives lors du reprogrammation.
  5. Les matchs reportés doivent recevoir une nouvelle date. Si aucune nouvelle date n'est fixée, alors 14 jours avant le 30 septembre 2026 le jeu devient Annulé / sans résultat (Le commissaire définit cela automatiquement).
  6. Les matchs de rattrapage peuvent être joués jusqu'à la fin de la saison (dans les limites du calendrier global).
  7. Si un match annulé/non disputé ne peut être joué avant la fin de la saison, il reste non disputé (il ne compte pas).

06  Ensemble de règles (DBV-near)

  1. SBS suit Règles DBV comme référence (y compris les règles relatives au lancer, la règle de miséricorde, les normes relatives à l'équipement et au terrain). Sauf si on limite le nombre de lancers ou de joueurs de champ d'une autre nationalité.
  2. Pas de protestations en tant que processus formel.
  3. Les litiges sur le terrain sont tranchés par le Chef d'équipe (fin).
  4. Gestion des conditions météorologiques/retards/suspensions : conformément à la DBV.

07  Durée du jeu / Limite de temps / Pauses

  1. Norme par match:  2 × 5 manches(DBV-près).
  2. Bouchon supplémentaire:  1,5 heure maximum.
  3. À 1,5 h maximum, le jeu se termine après le manche terminée (terminer la manche en cours).
  4. Pause entre les matchs (DH):  30 minutes fixes.

08  Avant le match, ponctualité, forfait

  1. Enregistrement: les équipes doivent être présentes 60 minutes avant le premier lancer.
  2. Réunion autour d'une assiette: 10 minutes avant le premier lancer.
  3. Compositions: doit être remis au marqueur 10 minutes avant réunion du comité.
  4. Les retards sont officiellement déterminés par le Chef d'équipe.
  5. Forfait après 30 minutes (sur la base de l'heure de référence de la réunion).

09  Ballons de match

  1. Le club hôte fournit les ballons de match (norme DBV).
  2. Minimum par partie:  6 neufs + 6 d'occasion en bon état.
  3. Les balles restantes restent au club d'origine.

10  Arbitres et pointage

  1. Les arbitres sont fournis par les clubs; le paiement est géré par le fournir un cluben interne.
  2. Norme minimale:  Licence d'arbitre D (sur la base de la confiance ; preuve uniquement si nécessaire).
  3. Cible:  système bipartite.
  4. Urgence:  le jeu peut être joué avec 1 arbitre; un assistant supplémentaire peut apporter son aide sur le terrain (non égal).
  5. Pour un DH:  chaque club fournit 1 arbitre + 1 marqueur au total (dans les deux jeux), les rôles tournent.
  6. Le chef d'équipe est toujours l'invité. Affectations/rotation sur place par le chef d'équipe.

11 Classement et classement par tête de série

  1. Les classements sont affichés comme suit W/L.
  2. Critères de départage (par ordre) pour le classement/la séparation interne:
    1. Face à face
    2. Différentiel de course(vrai / illimité)
    3. Points accordés
    4. Points marqués
    5. Tirage au sort
  3. Forfait / Absence compter comme Victoire/Défaite au classement.
  4. Pour les statistiques de départage uniquement, les forfaits/absences sont enregistrés comme suit:  10–0en faveur de l'équipe non fautive.
  5. Culture anchor:  “On n'aime pas trop quand les équipes marquent trop de points. Quand le résultat est clair, concentre-toi plutôt sur le développement, la rotation et les répétitions en toute sécurité.”

12 Final Day (Top-4)

  1. Format:  Top-4 → Semis + Final (le même jour).
  2. Hôte:  Saarlouis Hornets ou Tête de série n° 1.
  3. Arbitres:  coordonné de manière centralisée (SBS/Contact avec le commissaire).
  4. Buteurs:  Accueil + Invité (1 chacun).
  5. Récompenses:  Champion + Finaliste.
  6. Produit en option:  uniquement en précommande (pas de stock).

13   Liste des statuts (EN / FR)

  • Scheduled (Prévu)
  • Played (Joué)
  • Postponed (Reporté)
  • Cancelled / no contest (Annulé / no contest)
  • Suspended (Interrompu (suite))
  • Forfeit (Évaluation)
  • NoShow (Absent)

14  Date et confidentialité

  1. SBS fait pas collecter les noms des enfants ou les listes des joueurs.
  2. SBS traite uniquement les informations au niveau de l'équipe.

15  Frais d'inscription

  1.  Frais d'inscription : 50 € par équipe et par saison.
  2. Les détails du paiement sont indiqués dans la confirmation du formulaire d'engagement 
    • Propriétaire:  Verein zur Förderung des Baseballsports e.V.
    • IBAN:  DE57 5935 0110 0070 0115 64 
    • BIC:  KRSADE55XXX
    • Banque:  Kreissparkasse Saarlouis
  3. La logique d'attribution des créneaux horaires et le calendrier des paiements sont gérés via le processus d'intégration.

16  Rôles

  • Commissaire (Chris Becker):  invitations, normes, approbation du calendrier, décisions d'escalade (basées sur des traces écrites).
  • Bureau des opérations (à confirmer):  suivi des calendriers, collecte des rapports, maintenance des données.
  • Contact arbitre (Chris Becker):  coordination des affectations des arbitres pour la dernière journée (pas de flux de paiement centralisé).

17  Coordination vs hébergement

« SBS assure uniquement la coordination. Chaque club hôte est l'organisateur de l'événement pour ses jours de match à domicile et est responsable des opérations sur place, de la préparation des installations et de la conformité locale. »

Annexe A — Code de conduite SBS (Saison 2026 / U12)

Directive Première:
Les enfants d'abord. Le plaisir d'abord. Le développement du baseball d'abord. Respectez le jeu.

 

Norme fondamentale:
Le bien-être et le plaisir des enfants, ainsi que le développement du baseball, sont toujours prioritaires.

 

S'applique à: 
Entraîneurs, managers, joueurs, parents/spectateurs et responsables de club.

 


FAIRE

  • Traitez les arbitres, les adversaires et le personnel d'accueil avec respect, en toutes circonstances.
  • Gardez vos communications courtes, factuelles et calmes.
  • Donnez la priorité au développement, à la rotation et aux répétitions sécuritaires, en particulier lorsque les matchs sont déséquilibrés.
  • Suivez les procédures SBS/DBV applicables les jours de match.

NE PAS

  • Pas d'abus (crier, insulter ou humilier les arbitres, les enfants, les entraîneurs ou les spectateurs).
  • Pas de menaces, d'intimidation, de discrimination, de harcèlement.
  • Il est interdit d'entrer sur le terrain pour contester les décisions arbitrales (sauf si invité par l'équipe arbitrale).
  • Pas d'alcool ni de drogues sur le terrain pendant les matchs juniors.
  • Pas de « dénonciations » sur les réseaux sociaux concernant les enfants, les arbitres ou les incidents.

Parents/Spectateurs

  • Les parents/spectateurs sont responsables de leur propre comportement.
  • Le Chef d'équipe et/ou animateur peut émettre immédiatement expulsion du lieu en cas de faute grave.

Photo / Vidéo

  • Respectez la politique du club hôte en matière de photos/vidéos.
  • Il est interdit de filmer des enfants sans leur permission.

Annexe B — Protection SBS (Saison 2026 / U12)

SBS fait pas collecter ou gérer les noms des enfants ou les listes de joueurs.
SBS traite
niveau de l'équipe à titre informatif uniquement.

 

Engagement
Chaque club confirme que les vérifications des antécédents et la protection des mineurs sont gérées par le club lui-même.

Sponsors

#FFC425.png
victors.png
#FFC425.png
#FFC425.png

Partenaires

greenhydromotion.png
becker ink.png
onvisions.png
outdoor nation.png
Logo_Hornets_09_2021.png
3E45D29B-E2E5-488F-AC07-DA56C6CFC354.png

© becker.ink